Leonard Cohen - Thoughts are free
tabsver. 1
Autoscroll
1 Column
Text size
Transpose 0
Die Gedanken sind Frei (text and music: anonymous)
Dean Engelhard writes in his complete collection of cohen songs (ftp.uwp.edu
/pub/music/lyrics) that Cohen had performed this german folk song.
It was never released on CD (as much as I know).
The song was written between 1780 and 1800, at the time of the French
Revolution.
Possible accompaniment patterns:
C C
1 a 2 a 3 a 1 a 2 a 3 a
e:--------------------|--------0-----0-----|
B:--------1-----------|--------1-----1-----|
G:-----0-----0-----0--|-----0-----0-----0--|
D:--------------2-----|--------------------|
A:--3-----------------|--3-----------------|
E:--------------------|--------------------|
p i m i p i p i a i a i C
m m
3 a 1 2 3 a
---------------||--------------0-----|
---------------||--1-----1--------1--|
---------0--0--||--------------------|
The melody: ---------------||--------------------|
---------------||--------------------|
---------------||--------------------|
Die Ge- dan- ken sind
G7 C
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 a
e:---------------|---------------|----------------|-------------0-----|
B:---------------|---------------|----------------|--1-----1-------1--|
G:--0---------0--|------------0--|------------0---|-------------------|
D:---------------|--3----0-------|--2-------------|-------------------|
A:---------------|---------------|-------3--------|-------------------|
E:---------------|---------------|----------------|-------------------|
frei wer kann sie er- ra- ten' Sie flie- hen vor-
G7 C G7
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 a
e:-----------------|-----------------|------------------|------------------|
B:-----------------|-----------------|---------------1--|--0------3-----0--|
G:--0-----------0--|--------------0--|------------------|------------------|
D:-----------------|--3-----0--------|--2---------------|------------------|
A:-----------------|-----------------|--------3---------|------------------|
E:-----------------|-----------------|------------------|------------------|
bei, wie naech- li- che Schat- ten. Kein Mensch kann sie
C G7 C
1 2 3 a 1 2 3 a 1 2 3
e:--------0---------|----------------|----------0--------|
B:--1------------1--|--0----3-----0--|--1------------1---|
G:------------------|----------------|-------------------|
D:------------------|----------------|-------------------|
A:------------------|----------------|-------------------|
E:------------------|----------------|-------------------|
wis- sen, kein Jae- ger er- schies- sen mit
F C G7
1 2 a 3 a 1 2 3 a 1 a 2 3
e:--------------------|----------------0--|--0----------------|
B:----------0---1-----|------------1------|-----3---1----0----|
G:--2----2---------2--|--0----------------|-------------------|
D:--------------------|-------------------|-------------------|
A:--------------------|-------------------|-------------------|
E:--------------------|-------------------|-------------------|
Pul- ver und Blei, die Ge- dan- ken sind
C
1 2 Da capo
e:--------------||
B:--1----------*||
G:--------------||
D:-------------*||
A:--------------||
E:--------------||
frei.
Die GeCdanken sind frei! Wer G7kann sie er-Craten'
Sie fliegen vorbei wie G7naechtliche CSchatten.
Kein G7Mensch kann sie Cwissen, kein G7Jaeger er-Cschiessen
mit FPulver und CBlei. Die Ge-G7danken sind Cfrei!
[Thoughts are free! Who can guess them'
They fly along like nightly treasures
No man can know them
No hunter can shoot them
With powder and lead
Thoughts are free!]
Ich Cdenke, was ich will und G7was mich be-Cgluecket,
doch alles in der Still und G7wie es sich Cschicket.
Mein G7Wunsch und Be-Cgehren kann G7niemand ver-Cwehren,
es Fbleibet da-Cbei: Die Ge-G7danken sind Cfrei!
[I think about what I want and what makes me happy
But everything quietly, and just how it comes.
To my wish and desire
Nobody can oppose,
It stays this way:
Thoughts are free!]
Und Csperrt man mich ein im G7finsteren CKerker,
das alles sind rein ver-G7gebliche CWerke,
denn G7meine Ge-Cdanken zer-G7reissen die CSchranken
und FMauern ent-Czwei: Die Ge-G7danken sind Cfrei!
[And if they lock me in a dark dungeon
That is something that can be forgiven
Cause my thoughts
Tear up the bars
And walls.
Thoughts are free!]
Ich Cliebe den Wein, mein G7Maedchen vor Callen,
sie tut mir allein am be-G7sten ge-Cfallen.
Ich G7bin nicht al-Cleine bei G7meinem Glas CWeine,
mein FMaedchen da-Cbei: Die Ge-G7danken sind Cfrei!
[I love wine, my girl most of all,
Only me she pleases best
I am not alone
With my glass of wine
My girl is with me:
Thoughts are free!]
Drum Cwill ich auf immer den G7Sorgen ent-Csagen
und wCill mich auch nimmer mit G7Grillen mehr Cplagen.
Man G7kann ja im CHerzen stets G7lachen und Cscherzen
und Fdenken da-Cbei: Die Ge-G7danken sind Cfrei!
[That's why I will never worry anymore
And I will never tease myself with whims anymore
Because in one's heart
One can keep laughing and joking
While thinking
Thoughts are free!]
Adi.Heindl@chemie.uni-regensburg.de