Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
(VI2 VI4 V1) B F#/C# a)No sé cual es más bella,si
la mar, la vela o la estrBella,y las tengo al navegC#mar, lF#as tengo al navegBar, las tengo al navegF#ar, la estrella, la vela y la mBar.
b)YEo, como Ulises, he sido de Penélope el maBrido, y me alejé de esa A9joya por unBirme a AgamenA9ón, queB iba a la guerra de TrA9oya, me pedAía el cuerpo accBión.
c)F#Y tuve acciGón, tuve gEmuerra, rGíos de sangre por tF#ierra, F#y, entre hecatGombes y vEmino, AquGiles, casi divF#ino. Y el mejBm7or de mis engE7años: un cabGallo de madAera. Y AquF#iles quGe desespEmera y muere. FuGeron diez aF#ños. BY me volví para A9casa, pBuse de Itaca el rB7umbo,
Ey ya sabéis lo que F#pasa, doy un tEumbo y otro tBumbo. C#Y, ¿qué queréis que unF#o haga? EmSi al primer tumbo me tGumbo en el lAecho de una mBaga? BEaste deciros que tF#anto de CalEipso fue el encBanto que me acosté en aquel A9lecho un par de aBños, quizá A9tres, By siempre estaba deshAecho. Pero el tiempo es como eBs.
c)Y rompe el encanto un día. Y sigues tu travesía, resistes a duras penas cánticos de las sirenas, y visitas el infierno donde Aquiles y tu madre, aunque Cerbero les ladre, tienen frío y es eterno. Y otra vez de vuelta a casa, otra vez de Itaca al rumbo, y ya sabéis lo que pasa: doy un tumbo y otro tumbo y, otra vez mi suerte aciaga, y, esta vez casi sucumbo en el lecho de otra maga. Circe de turbio recuerdo me quería para cerdo. Lo fueron mis camaradas, a mí me salvó algún dios. Y le afeé sus cerdadas: que te zurzan, Circe, adiós. c)Y, al mar, me dicta mi instinto, al mar, que es un laberinto. Y sopla un viento contrario y doy con un sanguinario cíclope vil, Polifemo. Aunque me tuvo a su antojo era un borracho y un memo. Le clavé un palo en el ojo. Nadie, gritaba, me ciega, Nadie, gritaba acusica. Con Poseidón no se juega y naufrago hacia Nausicaa, linda princesa feacia, a quién traté en plan colega con extrema diplomacia. Y me alojé en el palacio de su padre, el rey feacio, y me contaron mi historia sin saber que yo era yo, y en un momento de euforia mi gloria me descubrió: c)Señores, sí, soy Ulises, vuelvo de muchos países, debo seguir navegando, Itaca me está esperando. Me ofrecieron un navío y remeros, los mejores. Y zarpé hacia mis amores, mi Penélope y el crío. Itaca al fin, veinte años, Itaca al fin, no son nada, unos cuantos desengaños y es el mar agua pasada. Me disfracé de mendigo: vi a Penélope casada con un antiguo enemigo. Ahora soy un ex marido un ex padre, y he sabido que guardó un tiempo mi ausencia bordando que era un primor, que se agotó su paciencia, que rompió su bastidor. c)En uno de sus repentes y a uno de los pretendientes parece ser que le dijo: padre serás de mi hijo y tendremos otros varios, Ulises, si es que regresa, se llevará un sorpresa, me lo dictan mis ovarios. Y ahora, perdido mi rumbo, ahora voy adonde sea, un tumbo doy y otro tumbo y prosigo mi Odisea en otras tristes canciones. Sólo Hermes y Atenea B (VI2 VI4 V1) comparten mis libaciones. a)No sé cual es más bella, si la mar, la vela o la estrella, y las tengo al navegar, las tengo al navegar, las tengo al navegar,
la estrella, la vela y la mBar.