Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
esta es la version original y la saque mucho antes de la transcripcion anterior, solo que estaba en el artista "bushido" pero en fin.
C#mEl niño tiene hambre la mamá se ha idG#o ya Gmlo han abanF#mdonado porG# un tipo del bajo C#mmar
El niño llora C#my llora la mamá, ¿doG#ndé estará? Gmfirteando F#men Ibiza cG#on algúnC#ma aleman
CORO
Parece que Eyo yo hago del Bamor algo capC#mrichoso inmG#oral respecto a tEi solo soy un cuentacBuentos y ahora estoyC#m trizte y mG#al
El niño ya es uC#mn hombre ha sobrevivido a la gG#ravedad Gmla ironia de la F#mfisica G#enemiga de la sinceC#mridad
El amor C#mdistrae el amor G#confunde Gm¡ay que coño eF#ms el amor¡ esas parejas que se bG#esan y se tocan C#mAbsen
CORO(x1)
El hombre ya es gC#mrande odia a los poetas G#como yo Gmque mueven los F#mhilos de las G#vidas LC#m´amour...
¡Ay l´amoC#mur, l´amour¡... cogeís un lápiz yG# os creéis fantásticos Gm¡yo tambiénF#m se cosas¡ ¡yo tambG#ien soy maravillosa¡ C#m¡L´amour¡
¿Quién haEbla deB 'les gallines'? que vuelan por lC#ma vida de los sG#oñadores las colegiaElas queB estudian con fC#maldas los falG#los de la humanidad
La la la la la la...(Se repite con los acordes del coro E,B,C#m y G#) ESTA VERSION ESTA DEDICADA PARA FANY QUE LE GUSTA MUCHO LA CANCION Y EN BUSHIDO ESTA DEDICADA PARA EL CARNAL