Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
Tam, kde Amleží Little Big Horn, je indiánská zem, tam přijíždí generál Custer se Dmsvým praporem, moAmdrý kabáty jezdců, stíny Dmdlouhejch karabin, a z Amindiánskejch signálů, po nebi letí Adým.
Ref:
AŘíkal to Jim Bridger: já měl jsem v noci E7sen, pod sedmou kavalerií, jak krví rudne Azem, kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj Dzná, proč E7Custer neposlouchá, ta Aslova varovAmná?
Tam Amblízko Little Big Hornu šedivou prérií, táhne generál Custer sedDmmou kavalerií, marAmně mu stopař Bridger radí: DmZpátky povel dej, jeAmdinou možnost ještě máš, život si zachoAvej.
Ref: AŘíkal to Jim Bridger... Tam Amblízko Little Big Hornu se vznáší smrti stín, padají jezdci z koní, výDmstřely z karabin, Amlímce modrejch kabátů barDmví krev červená, kmen AmSiouxů je statečný a dobře svůj kraj Azná.
Ref: AŘíkal to Jim Bridger... Pak Amvšechno ztichlo a jen tamtam duní nad krajem, v oblaku prachu mizí SiouDmxů vítězný kmen, Amcáry vlajky hvězdnatý po Dmkopcích vítr vál, tam Amuprostřed svých vojáků, leží i geneArál.
Ref: AŘíkal to Jim Bridger...