Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
song from the disc Monsieur Gainsbourg Revisited, more than recomendable, a kind of english translation of one of the most known songs: Je t'aime, moi non plus... enjoy *just one thing, i'm not completely sure about the E6(022010)... but it sounds 'like' C F G Em C F G
I love youC, I love youF G Yes I love yE6ou Me eiEmther G
Oh my loveC Skin to sFkinG Like tE6he search Emof a way G
I go, I Cgo and I come (I comeF) G AmBetween you (you) F G I goC and I cAmome FBetween E6you And GI retEmain mysGelf (myself)
I love youC, I love youF G Oh yes I lovE6e you Me eiEmther G
Oh my loveC You're the waveF G Me thE6e naked iEmsland G
You go, you Cgo and you come F G AmBetween me F G You Cgo and you Amcome FBetween E6me Still GI retEmain mysGelf (myself)
I love you,C I love you F G Oh yes I love yoE6u Me eEmither G
Oh my love C SkiFn toG skin Like thE6e search of Ema way G
I go, I Cgo and I come (I coFme)G AmBetween you (youF) G I Cgo and I cAmome FBetween E6you And GI retaEmin mysGelf (myself)
C F G E6 Em G C F G E6 Em.... G
You go, you Cgo and you come F G AmBetween me F G You Cgo and you Amcome BFetween E6me StillG I retEmain mysGelf
I love you,C I love you F G Oh yes I love you E6 Me eEmither G
Oh my lCove There is Fno tomorGrow Like the sE6earch of a Emway G
I go, I Cgo and you come F G AmBetween you F G I Cgo and I cAmome FIn between yE6ou GNo E6don't stop, Gno
keep it 'til you get bored xD