Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
Tuning: E A D G B E
I loved this song as soon as it was released and I got tired of waiting for someone to make a tab available so I made it myself! Hope you like it :) [Intro] E B G#m C#m [Verse 1]
As I Etie my laces up now I'm Bready to go Even the G#mwind seems to push me C#mforward Using the Elight that shines through these kinds of Bdoubt Let's chase G#mall of those dreams that were long C#mforgotten
[Pre-Chorus 1]
I can feel my Bheart racing with the C#mbeat Mixed with Bfeelings of doubt and looking C#mahead Is everyBthing really gonna be C#mokay? So can we Ereally make it out the Bother side?G#m
[Chorus 1]
大丈夫だよ E見あげれば もう B Daijobudayo miagereba mo (It's alright, if you look up)
大丈夫ほら  G#m 七色の橋 C#m Daijobu hora nanairo no hashi (It's alright, look, the bridge of seven colors)
涙を流しきると   空Eに架る B G#m C#m Namida o nagashi kiru to sora ni kakaru (When you shed your last tears, there would be a bridge to cross)
ねえ見えるでしょE  はるか彼方に B Ne mierudesho haruka kanata ni (Hey, you can see it far away, right?)
僕の見える   君とG#m同じの C#m Boku no mieru kimi to onaji no (I am seeing what you are seeing too)
二つの空が 今 一つになるE B C#m Futatsu no sora ga ima hitotsu ni naru (The two skies are now as one)
やっと同じ空の下でE  笑えるね B C#m Yatto onajisoranoshitade waraeru ne (Finally, we're able to laugh under the same sky)
x2 E B G#m C#m [Verse 2]
We were Eborn under two totally diffBerent skies Each G#mstar holds different memories for C#mus You have Emany stories that of course are Ball your own And G#mshed some tears that I don't know aC#mbout On a Eday when I was smiling and Bwas so carefree You G#mcould have been hurt or C#mcrying We Emight have felt the same types of Bjoy But the G#mhard times we had are all on our C#mown
[Pre-Chorus 2]
And all the promiBses we make to shape our C#mfuture We decoBrate with words of hopes in C#mour dreams You always Bhope for a better toC#mmorrow And I know more Ethan anything Bor anyone G#melse
[Chorus 2]
巡る季節の一つのようにE B Meguru kisetsu no hitotsu no yo ni (As one of the four seasons)
悲しい時は  悲しいまG#mまに C#m Kanashii toki wa kanashii mama ni (It's okay to be sad when you are)
幸せになることを  急がEないで B G#m C#m Shiawase ni naru koto o isoganaide (You don't need to force yourself to be happy)
大丈夫だよE ここにいるから B Daijobudayo koko ni irukara (It's alright, I'm here)
大丈夫だよ  G#mどこにも行かない C#m Daijobudayo dokoni mo ikanai (It's alright, I'm not going anywhere)
まだ走り出す時は   君Eといっしょ B C#m Mada hashiridasu toki wa kimi to issho (When you start running, I will run with you)
x2 E B G#m C#m [Bridge]
If Ethere was ever a world that had Bno tears Would G#mthere even be a bridge to C#mcross? You Etried everything you could to numb Bthe pain G#mAfraid of getting wet from the C#mrain You Etried to build a bridge by simply Brunning away From all G#mthe troubles thaC#mt followed you But Enow you throw away Byour umbrella G#m C#m (let ring) And simply close your eyes
「大丈夫」 Daijobu~ [Chorus 3]
大丈夫だよ 見Fsus2あげれば もう C5 Daijobudayo miagereba mo (It's alright, if you look up)
大丈夫ほら 七Dm/A色の橋 A# Daijobuhora nanairo no hashi (It's alright, look, the bridge of seven colors)
涙を流し終えた君の空にFsus2 C5 Dm/A A# Namida o nagashi oeta kimi no sora ni (The tears have finished shedding under your sky)
ねえ見えるでしょ  Fsus2色鮮やかに C5 Ne~e mierudesho iro azayaka ni (Hey, you can see the vivid colors, right?)
僕の見える  君と同Dm/Aじの A# Boku ni mieru kimi to onaji no (You are seeing what I am seeing too)
絆という名の虹が架かFsus2ったね       C5   「そして」 Dm/A A# Kizuna to iu na no niji ga kakatta ne (soshite) (The rainbow named "bonds" has been formed, hasn't it?)
二つの空がやっと やっとFsus2 一つになって C5 Dm/A Futatsuno sora ga yatto yatto hitotsu ni natte (The two skies have finally become one)
僕らを走らせるんだ Fsus2 C5 Dm/A A# Bokura o hashira seru nda (We're going to run)
[Outro] Fsus2 C5 Dm/A A#