Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
Este tema la grabó Sandra en Portugués, un hermoso tema de la inolvidable Elis Regina. Esta traducción es libre, con los mismos acordes se puede cantar en portugués a quien le guste.
No quiero cantBm7arle a un gran amor, lEas historias que grabé en mis discos Aquiero contar como es vA7ivír y lo que se Dfué conmigo
vBm7ivir es mejor que soñar,Ey poder amar es algo bueno ATambien se que un canto es menor A7que la vida,de cualquierD personAa
DPor eso cuiD7dado mi amor hGmaj7ay peligro en la esquina Aellos venceran y el fiA7nal no esta cerrado aúnD si somos j?A?venes
DPara abrazar a un hD7ermano y besar a su Gmaj7niña, en la calle Adar un abrazo, besar sus laA7bios y oír su Dvoz.
Si usted Gme prengunta, si vAivo con paDsíon D7digo que estoy eEmnamorada no voy a dA7ar, la rDazón D7voy a quedar en estaGmaj7 ciudad , y no Emvoy a regDresar quiero seD7ntir soplar el vEmiento de una A7nueva estDación todos teD7nemos una herGmaj7ida viva en el EcorazAón A7
Ya haDce tiempo que lo ví en la cGalle,el pelo al vDiento gente joven reuGnida, ya perDdí de la memoria esos rGecuerdos que duAelen máA7s. y ahora pDuedo percibir que a peGsar de haber hecho todo lo que hicDimos, aún soD7mos los mismos yGmaj7 vivimos aún sD7omos los mismos y Gmaj7vivimos comoE nuestros pAáis A7
DNuestros ídolos todavía son losG mismos y las aDpariencias ya no engañGan más y saDber que después de D7ellosGmaj7 nadie apareceráE jam?A?s A7 usted pueDde hasta decir que estoy lGoca o que estoy invDentando G Pero es uDsted que ama el paD7sado y que noGmaj7 vé es usDted que ama el pD7aso y que noGmaj7 vé, los jovenes Esiempre Aven A7
Ellos soDn lo que me dan nuGevas ideas, abren mi concDienca de juvGentud al fin. Los otros en cDasa, guardados Gpor Dios contando vEil meAtal A7 Dahora puedo percibir qGue a pesar de haber hecho toDdo lo que hicGimos, aún soDmos los mD7ismos y vGmaj7ivimos E aún sDomos los mD7ismos y vGmaj7ivimos como nuestrosEAaaaGdreDs