Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
C Em C Em DO Hay días que, mi corazón,
llora en silCencio por la ausencia de tDmu voz no perderé, esta ocDm7asión, y luchG7aré para tenerte otCra vez
C Em C Em DO No hay día gris, si estás aquí,
serás mCi sol y la razón parDma vivir te llamaré, con iDm7lusión, y en dos paDmlabras consG7eguir tu Ccorazón
I just calFled toG say I loCve you I just calFled toG say how muchAm I care I just calFled toG say I lAmove you And I mFean it from Gthe bottom of mCy heart
Si tu no estás, se acabará, las noches tiernas de pasión llenas de amor Se apagará, la inspiración, y quedará sin terminar nuestra canción Si tu no estás, no existirán ni luz ni sol y romperás mi corazón y llamaré con ilusión y en dos palabras conseguir tu corazón I just called to say I love you I just called to say how much I care I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart I just called to say I love you I just called to say how much I care I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart Of my heart, of my heart... Nota: En la 1ª estrofa, a compás cambio de Do a Mm para dar más dinamismo