Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
Tuning: G C E A
------------------------------------- "Zebulon" by Einst=FCrzende Neubauten ------------------------------------- transcribed by Greg O'Beirne (gobeirne@tartarus.uwa.edu.au) Intro: E -------------------------------------------------------------------| B --------2---------3---------------------2---------3----------------| G ------2-------------------------------2----------------------------| D ----2-------------------------------2-------------0----------------| A --0-------------------------------0--------------------------------| E -------------------------------------------------------------------|
Lass Cmeine Mitte deine FAchse sein um Cdie dein Leib sich Fwindet Lass Cdeine Mitte meine FAchse sein um Cdie dein Leib sich Fwindet Lass mich Czwischen deinen S=E4ulen wFandeln deinen CS=E4ulengang eFntlang Lass mich nicht Gz=F6gern noch zieren lustwadeln, verlusFtieren in Gdir verGlieren
(Blixa) F Gnur Csie F wird das Licht (others) she's gonna see the light first
C F =20 (Blixa) als erste sehen... (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) wird das Licht als erste sehen (others) she's gonna see the light first (Blixa) als erste sehen (others) she's gonna see the light.
CLass mich dein Delta durchFschwimmen geCneigten Hauptes durchFqueren CmLass mich kosten das Fwahre Salz der Welt ZungenCfisch in deinem See Fsein Den GGang der Welt auf allen Vieren F Gals karGnales Schauspiel inszenieren
(Blixa) den FFr=FChlinGg zeClebrieren (others) she's gonna see the light first
(Blixa) Nun Csieh! F Die Polkappen (others) she's gonna see the light first
(Blixa) Cschmelzen F (others) she's gonna see the light first
(Blixa) Der H=FCgel nicht Cerfroren (others) she's gonna see the light
Die CAxt ist lange schon Fangelegt den CGarten zu defloFrieren etwas CWichtiges zu exFhumieren SaGliva und Honig in einem Mund adFdieren Fdeine GSeele zu exhumieren
(hum) F ChmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmFmmmmmmmmmm x 2 (feedback pitch=3DA) (hum) ChmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmFmmmmmmmmmm x 4
(Blixa) Nun Czieh F mich dir (others) She's gonna see the light first
(Blixa) Cnach... F Der Winter (others) She's gonna see the light first
(Blixa) ist vorCbei. F (others) She's gonna see the light first
(Blixa) SchneeCschmelze! F (others) She's gonna see the light first
(others) CShe's gonna see the light Ffirst (others) CShe's gonna see the light Ffirst
(others) CShe's gonna see the light Ffirst (Blixa) Ich Ckomme F (others) She's gonna see the light first
(Blixa) Aus CIrrtum, aus Siechtum, aus den FF=FCrstentum derer (others) She's gonna see the light first
(Blixa) von CSinnen dich zu freien F (others) She's gonna see the light first
(Blixa) liesst du Cimmer zu befreien F (others) She's gonna see the light first
(Blixa) F=FCCr immer zu befreien F (others) She's gonna see the light first
(others) CShe's gonna see the light Ffirst (Blixa) Nur Csie F wird das Licht (others) She's gonna see the light first
C F =20 (Blixa) als erste sehen... (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) wird das Licht als erste sehen... (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) wird das Licht als erste sehen... (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) wird das Licht als erste sehen... (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) F=FCr immer F=FCr immer F=FCr immer F=FCr immer = =20 (others) she's gonna see the light first C F=20 (Blixa) F=FCr immer F=FCr immer F=FCr immer F=FCr immer = =20 (others) she's gonna see the light first
(Blixa) Nur werd' Cich Nur werd' Fich (others) She's gonna see the light first
(Blixa) C Nur werd' Fich (others) She's gonna see the light
I *think* "Nur werd' ich" is what Herr Bargeld is saying in those last few lines, but as I don't speak German I'm really not sure. I'm also not too= =20 sure about "liesst du immer zu befreien" but it's the best we could come=20 up with :) (thanks Marlena!) Any comments/corrections/suggestions welcome,

-

G

-

reg O'Beirne gobeirne@tartarus.uwa.edu.au http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/ http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/Transcriptions.html